快到大年三十了,外公外婆得為過年做準(zhǔn)備。吃糍粑是必要的。可吃它可沒有現(xiàn)成的,必須自己動(dòng)手。
外公把蒸好的糯米放進(jìn)粑窩里,在用一個(gè)跟錘子很像的工具往下打,外公打累了,換爸爸打,爸爸打累了又換舅舅打,一直這樣重復(fù),知道打成型為止。
最后一道手法,把糍粑捏成一小塊一小塊餅狀的模樣。我也加入了其中。
我先把手洗干凈,待干后。我用手去抓了一團(tuán)糍粑,那糍粑立刻粘在我的手上,我急的手忙腳亂。外婆在一旁哈哈大笑,說:“你要先把手上裹著面粉,糍粑才不會(huì)粘在你手上,你先去把手洗干凈吧!”等第二次洗完,糍粑已所剩不多了,我把手伸進(jìn)面粉里,再趕緊去抓一團(tuán)糍粑過來。我用捏橡皮泥的方式,捏那個(gè)糍粑。我先做了兩只長(zhǎng)長(zhǎng)的耳朵,在做一只嬌小的身子,然后做一個(gè)圓圓的尾巴,最后做一個(gè)傻傻的頭,再加上那對(duì)大門牙。大功告成,一只小兔子完成了!
晚上,我們?nèi)胰顺灾馄爬拥聂亵?,其樂融融?/p>