小熊種蜂蜜
媽媽給了小熊兩罐蜂蜜,這是小熊最愛(ài)吃的 。
小熊舍不得一次吃完,每次吃的時(shí)候都只舀出一小勺來(lái),天天只吃一小勺,但是一罐蜂蜜還是很快的吃完了。
望著第二罐蜂蜜,小熊想:我要讓它越來(lái)越多,怎么吃也吃不完。
于是他在地上挖了一個(gè)坑,把蜂蜜罐種下去,嘿,說(shuō)不定能長(zhǎng)出一棵蜂蜜樹來(lái),上面結(jié)滿裝滿蜂蜜的罐子,想吃就摘下一罐來(lái)吃個(gè)夠。
每天小熊都要去看看蜂蜜樹發(fā)芽了沒(méi)有。
一天,兩天,三天......
很多天過(guò)去了,可是一點(diǎn)動(dòng)靜也沒(méi)有。
其他的小熊都笑話他,說(shuō):“蜂蜜又不是樹苗,怎么能長(zhǎng)出來(lái)呢?”
“是啊,是啊,還想結(jié)出蜂蜜罐,做夢(mèng)吧!”
“要是那樣能行,我也去種。哈哈,多可笑啊!”
小熊不理他們,每天只管照看自己的地。
可是,當(dāng)大家都有了新蜂蜜的時(shí)候,小熊的蜂蜜樹還沒(méi)有發(fā)芽,更不要說(shuō)結(jié)出蜂蜜罐來(lái)了。大家都說(shuō)小熊白白浪費(fèi)了一罐蜂蜜!
小熊終于忍不住了,他扒開土一看,蜂蜜罐還好好的,蓋子蓋得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)的。小熊失望極了,打開蓋子,立刻,一股酒香飄了出來(lái),好香,好饞人呢!
原來(lái),他的槐花蜂蜜變成了槐花蜜酒!
小熊嘗了一口,嘿!又香又甜,自己整個(gè)兒醉了。
所有的小熊都圍過(guò)來(lái),他們都想嘗嘗蜜酒的味道。
小熊驕傲的說(shuō):“好吧,沒(méi)問(wèn)題,不過(guò)你們得拿一罐蜂蜜來(lái),換我的一勺蜜酒!”
大家都非常愿意,因?yàn)槟窍闾鸬拿劬茖?shí)在太誘人了!沒(méi)吃過(guò)的東西,大家當(dāng)然要嘗一嘗嘍!
現(xiàn)在,小熊有很多罐蜂蜜了,可以慢慢的吃,吃到明年。