有一個(gè)小熊,如果換成一個(gè)小老虎當(dāng)然也可以,不過(guò)我還是想說(shuō)有一個(gè)小熊,它很特別。特別什么呢,就是只要它看見(jiàn)了一幢漂亮的房子,就會(huì)想,我應(yīng)當(dāng)去敲一敲門。
如果來(lái)開(kāi)門的不是一個(gè)人,而是一個(gè)狗,它會(huì)問(wèn):“汪,請(qǐng)問(wèn),你敲我漂亮房子的門干什么?”
小熊說(shuō):“沒(méi)有干什么,就是想敲一敲。”
狗說(shuō):“汪,你這愛(ài)好很特別!”
如果來(lái)開(kāi)門的不是一個(gè)狗,而是一個(gè)貓,它會(huì)問(wèn):“喵,請(qǐng)問(wèn),你敲我漂亮房子的門干什么?”
小熊說(shuō):“沒(méi)有干什么,就是想敲一敲。”貓說(shuō):“喵,你這愛(ài)好很特別!”如果來(lái)開(kāi)門的不是一個(gè)貓,而是一個(gè)雞,它會(huì)問(wèn):“咯咯,請(qǐng)問(wèn),你敲我漂亮房子的門干什么?”
小熊說(shuō):“沒(méi)有干什么,就是想敲一敲。”雞說(shuō):“咯咯,你這愛(ài)好很特別!”小鳥(niǎo)說(shuō):“唧唧,你看見(jiàn)漂亮的房子都想敲一敲,那么你也來(lái)敲一敲我的漂亮房子吧!”
小鳥(niǎo)的漂亮房子雖然只是一個(gè)巢,但是鳥(niǎo)巢畢竟也是漂亮的。小熊說(shuō):“好的,我現(xiàn)在就爬到樹(shù)上來(lái)敲一敲。”它敲完了后說(shuō):“沒(méi)有干什么,就是想敲一敲。”
現(xiàn)在,小熊又看見(jiàn)一幢漂亮的房子了。它比所有以前的漂亮房子都大。它敲了一敲,來(lái)開(kāi)門的是一個(gè)人。“請(qǐng)問(wèn),你敲我漂亮房子的門干什么?”
“沒(méi)有干什么,就是想敲一敲。”
“哈,你這愛(ài)好很特別!我也想和你一起去敲。”結(jié)果,他就跟在小熊的身后了。后來(lái),狗、貓、雞也跟著了。鳥(niǎo)兒呢,它有時(shí)站在它們的頭上,有時(shí)跟在后面飛。
每當(dāng)小熊敲一敲一幢漂亮房子的門,它們就會(huì)齊聲對(duì)開(kāi)門的人說(shuō):“沒(méi)有干什么,就是想敲一敲。”結(jié)果開(kāi)門的人,開(kāi)門的動(dòng)物,甚至開(kāi)門的布偶們,都會(huì)跟著一起走。哇呀,浩浩蕩蕩了。